后
និយមន័យ 后 ខ្មែរ
hòu
- ខាងក្រោយ
hòu
- ខាងក្រោយ
កម្រិត HSK
តួអក្សរដែលមានការបញ្ចេញសំឡេងដូចគ្នា
ប្រយោគឧទាហរណ៍ជាមួយអក្សរ 后
-
商店在学校后面。
Shāngdiàn zài xuéxiào hòumiàn. -
我去火车站后面。
Wǒ qù huǒchē zhàn hòumiàn. -
后来我再也没见过他。
Hòulái wǒ zài yě méi jiànguò tā. -
我要先写完作业,然后再看电视。
Wǒ yào xiān xiě wán zuòyè, ránhòu zài kàn diànshì. -
你先去,我一个小时后再去。
Nǐ xiān qù, wǒ yīgè xiǎoshí hòu zài qù.
ពាក្យដែលមានអក្សរ 后 តាមកម្រិត HSK
-
បញ្ជីវាក្យសព្ទ HSK 1
- 后面 (hòu miàn) : នៅខាងក្រោយ
-
បញ្ជីវាក្យសព្ទ HSK 3
- 后来 (hòu lái) : ក្រោយមក
- 然后 (rán hòu) : បន្ទាប់មក
- 最后 (zuì hòu) : ចុងក្រោយ
-
បញ្ជីវាក្យសព្ទ HSK 4
- 后悔 (hòu huǐ) : សោកស្តាយ
-
បញ្ជីវាក្យសព្ទ HSK 5
- 后背 (hòu bèi ) : ថយក្រោយ
- 后果 (hòu guǒ) : ជាលទ្ធិផលនៃ
- 落后 (luò hòu) : នៅខាងក្រោយ
-
បញ្ជីវាក្យសព្ទ HSK 6
- 后代 (hòu dài) : អុហ្វសិត
- 后顾之忧 (hòu gù zhī yōu) : ការព្រួយបារម្ភ
- 后勤 (hòu qín) : ភ័ស្តុភារ
- 皇后 (huáng hòu) : ម្ចាស់ក្សត្រី
- 空前绝后 (kōng qián jué hòu) : មិនធ្លាប់មានពីមុន
- 争先恐后 (zhēng xiān kǒng hòu) : ច្របាច់ក